決賽的進程不是很快,歌手演唱、評委小評和打分少說也要10來分鐘,比賽已經進行了三個多小時。
雖說是南都電視臺要錄播,但全場肯定會剪切掉一些歌手失誤和其他的普通畫面,所以大賽組織方也是不緊不慢。
前面的18個歌手都唱完了,終于輪到混沌樂隊了,蘇南和小伙伴們精神抖擻地登上了舞臺。
不知道是不是錯覺,蘇南覺得中間評委席上的一流歌星張同生盯著自己看了好一會兒,難道是今晚的反派大Boss終于要浮現出來了?
不等蘇南多想,決賽主持人在簡單介紹完混沌樂隊和演唱歌曲后立即離場,把舞臺交給了蘇南和他的小伙伴們。
全場燈光暗了下來,只有一束射燈罩住了立式麥克風后的蘇南,把演唱者的一身黑色小禮服和白皙的面容照的通亮。
一陣電子鋼琴和吉他的混合音從舞臺上的陰影部分傳出,舒緩而又悠揚,溫柔似水而又柔情滿滿。
等到鏗鏘有力的鼓點加入進來,前奏的曲風頓時一變,一股濃濃的西方懷舊風又開始在舞臺上蔓延。
電視臺的舞美做得不錯,舞臺上開始有淡藍色和淡紫色的光束舒緩的搖曳著,氣氛旖旎,令許多人不由自主的想起了慢搖吧里的懨散美女,那一副紅唇啜香檳的風情模樣。
“IfellinlovewithyouwatchingCasablanca
看著《卡薩布蘭卡》這部片時,我愛上了你
Backrowofthedriveinshowintheflickeringlight
當時汽車電影院的后排燈光閃爍不定
Popcornandcokesbeneaththestarsbecame
champagneandcaviar
爆米花和可樂在星光下變成了香檳和魚子醬
Makingloveonalonghotsummersnight
我們相愛在漫長而燥熱的夏夜里……”
全英文的歌聲響起,蘇南那刻意模仿地球上原唱貝蒂·希金斯的富有磁性的聲音,伴隨著浪漫中透著淡淡傷感的旋律,一下子就把在場的人們帶入一種懷舊式的愛情夢幻當中…
“IthoughtyoufellinlovewithmewatchingCasablanca
我想在看《卡薩布蘭卡》時,你也愛上了我
Holdinghands'neaththepaddlefansinRick'sCandlelitcafe
在點著燭光的里克咖啡館的吊扇下牽手
Hidingintheshadowsfromthespies
藏在暗處躲避間諜
Moroccanmoonlightinyoureyes
你的眼里映著摩洛哥的月光
Makingmagicatthemoviesinmyoldchevrolet
隨著電影在我那輛舊雪佛萊里變著魔術……”
蘇南繼續著自己的吟唱,為了完美再現原唱者煽情而夸張,但又飽含成熟男性獨有的“味道”,蘇南在演唱中運用了大量的假音和氣聲,這不僅僅只是為歌曲裝飾一點色彩,更多則是體現了對滄桑愛情人生的充滿無奈的嘆息。
歌曲演唱到此,蘇南那略帶鼻音富有磁性的歌喉,已不知令多少聆聽者為之動情,其優美的旋律和富含深情的歌詞更是讓在場的女性集體淪陷。
“太美了,蘇的這首《卡薩布蘭卡》能讓18到80歲的西方女性為之傾倒!”
這是精通英語的薇拉在臺下傾聽時的心聲,這位精干的白人女性精英甚至都不知道蘇南以后該往哪方面發展了。
“雖然聽不懂歌詞,但這首歌傷感、憂郁,但又不失浪漫和優雅,比男人的火辣情話更加動聽!”
這是不通英文的臺下夏國女聽眾的一致感覺,特別是在看到燈光下的演唱者那一雙楚楚可憐的大眼睛后…
“OhAkississtillakissinCasablanca
噢!卡薩布蘭卡的親吻依舊
ButAkissisnotakisswithoutyoursigh
但沒有了你的嘆息,那吻已不成吻
PleasecomebacktomeinCasablanca
請回到我身邊,在卡薩布蘭卡……”
蘇南接下來的高音又唱出了多少個圓熟的婉轉?
在臺下的觀眾聽來,《卡薩布蘭卡》那淚水晶瑩的歌聲是那樣的陳穩、老派,淡淡的懷舊色彩中,一字一句都襯托著今人快餐式愛情的輕狂。
“Iloveyoumoreandmoreeachdayastimegoesby
隨著時光流逝,我會一天比一天更愛你
Iguessthere'remanybrokenheartsinCasablanca
我猜,在卡薩布蘭卡有很多傷心人
YouknowI'veneverreallybeenthere
你知道我從未到過那里
SoIdon'tknow
所以我不知道
Iguessourlovestorywillneverbeseenonthebigwidesilverscreen
我想我們的愛情故事永遠都不會被搬上銀幕
ButithurtjustasbadwhenIhadtowatchyouleave
但當我不得不看著你離去,我也感受到那種傷痛
OhAkississtillakissinCasablanca
噢!卡薩布蘭卡的親吻依舊
ButAkissisnotakisswithoutyoursigh
但沒有了你的嘆息,那吻已不成吻
PleasecomebacktomeinCasablanca
請回到我身邊,在卡薩布蘭卡
Iloveyoumoreandmoreeachdayastimegoesby
隨著時光流逝,我會一天比一天更愛你
OhAkississtillakissinCasablanca
噢!卡薩布蘭卡的親吻依舊
ButAkissisnotakisswithoutyoursigh
但沒有了你的嘆息,那吻已不成吻
PleasecomebacktomeinCasablanca
請回到我身邊,在卡薩布蘭卡
Iloveyoumoreandmoreeachdayastimegoesby
隨著時光流逝,我會一天比一天更愛你
Iloveyoumoreandmoreeachdayastimegoesby
隨著時光流逝,我會一天比一天更愛你!”
蘇南繼續低吟高唱,現場也不再有歌聲剛響起時的低聲驚呼和騷動,反而變得分外安靜,大家都在靜靜地傾聽著這首情感真摯、曲調優美,還唱出了許多無奈離別的人心聲的絕世名曲。
等到蘇南唱完,臺下的男聽眾已經迫不及待地熱烈鼓掌,仿佛要將沉浸在美好愛情夢幻當中的女性全部喚醒似得。
臺下歡聲一片,舞臺也變得通明透亮,混沌樂隊的全體成員都聚在蘇南身邊向臺下觀眾致謝,同時靜待評委的點評和打分。
“纏綿的情詩誰不會寫?然而,一首歌曲、一個聲音卻能拌隨著一段傷感的故事融入時光,再也不會消失。
這首《卡薩布蘭卡》不只是情歌,它還溢滿了人生的風雨,在每一處優美的婉轉上,都留下意味深長的感嘆。
這位新人歌手的演唱也是令人流連往返......歌聲悠長哀婉,凄美而悠揚,給人以心靈深處的觸動,歌聲時而清新渾厚、時而高亢震撼,能營造出無邊無際的空間幻覺,直入云宵的音符不僅不會刺耳,反而抹上一層天籟色彩。”
臺下掌聲稍歇,代表音協的那位評委就站了起來,對混沌樂隊的表演大肆贊揚,同時也顯露了一下自己的專業水準:
“如果我沒有聽錯,這首歌應該是西方的Britpop風格,也算是Rock的一種,源于二十年前,我們這邊可譯為“室內英式搖滾”,主要是以樂隊形式出現,是種小組弦樂演奏曲式,氣氛高雅,強調優美的旋律、精致的配樂、干凈的錄音,每每多用弦樂、管樂制造巴洛克時代的音樂感覺。另外我再多問一句,這首歌是你們的原創嗎?”
“是的,這首歌是我們的原創,還有相應的薩克斯風樂譜,謝謝評委老師的指點,我們混沌樂隊原本專攻爵士樂,現在準備向現代搖滾樂方向發展,所以特意以這首pop風格的英文情歌來參加南歌賽,意在向古典的爵士樂致敬,同時開啟自己的音樂新旅程。”
蘇南代表混沌樂隊感謝了音協評委的點評,再次獲得了全場熱烈的掌聲。
“好的,后生可畏啊!此曲必成經典,我這里給你們10分,希望你們以后再接再厲!”
點評環節的時間有限,音協的評委再次鼓勵了一下混沌樂隊后,就將話語權交給了下一位評委……