憐月晴波白楚寒
林墨雨
北陸山窮照日深,
玉塵廣覆江盈春。
云錦散坐月宮全,
是以南歸主客門!
注釋:
《憐月晴波白楚寒》,是我在雪后的夜里一首詩。
“北陸山窮照日深,玉塵廣覆江盈春。”
“北陸”,冬日的大地。
“玉塵”,白雪
譯文:冬日的大地里雖然什么也沒有,但每天都是艷陽高照,白雪覆蓋在江面上,保護了水下的溫度,讓水里的生物得以生存,散發著生氣。
“云錦散坐月宮全,是以南歸主客門。”
“云錦”,煙花。
“坐”通“作”,比作,詩中將散落的煙花比作星星,也將月滿星河的夜色比作家人團聚的景象。
“是以南歸”,指冬至。
煙花散落后成了星星,坐落在月亮的周圍,就像是人們在冬至后逐漸回家,所以今天的月亮才會特別圓。